Ey Guzellerden Guzel Rг»hum Resг»l I Kibriyгў Rast Ilahi 🎁
O soul of the Great Messenger, more beautiful than the beautiful. Hasta gönlüme nazar kıl kalbime sensin devâ Look upon my ailing heart; you are the remedy for my soul. Derdime dermân olan ancak cemâlin nûrudur
The poet describes the human heart as "ailing" ( hasta gönül ) and identifies the Prophet as the ultimate source of spiritual medicine ( devâ ). O soul of the Great Messenger, more beautiful
The final verses often include a plea for intercession on the Day of Judgment, mentioning Hazret-i Zehrâ (Fatima) and the various names of the Prophet like Ahmed, Mahmûd, and Mustafâ . Ey güzellerden güzel rûhum Resul-i Kibriyâ The final verses often include a plea for
The melody was composed by the renowned Sebilci Hüseyin Efendi (Hafız Hüseyin Okurlar). İsmini anmakla dâim her gönül bulur safâ
Only the light of your countenance is the cure for my troubles. İsmini anmakla dâim her gönül bulur safâ