There is a famous humorous song titled "Já Estás C'os Copos" by Neca Rafael , released originally in the early 1980s.
💡 While "copos" literally means glasses, in this idiom, it refers to the act of drinking alcohol. If you tell me more about your goal, I can help further: Writing a humorous script or dialogue? Looking for lyrics to a specific song? ja_estas_com_os_copos
Can be playful/teasing or a genuine observation of someone’s state. There is a famous humorous song titled "Já
Comedian Rouxinol Faduncho also has a version of this track, often performing it as part of his "pimba" music parody act. Alternative Portuguese Slang for "Drunk" If you want to vary your vocabulary, you might hear: Estar "tocado": Tipsy or slightly buzzed. Estar "na pua": Heavily intoxicated. Looking for lyrics to a specific song
Another common way to say someone is wasted.
Literally translated as "you are already with the glasses," it is used colloquially to describe someone who is visibly intoxicated.
Often shortened to "estar com os copos" (to be drunk). Cultural References