®

The Story - Of O Subtitles English

In several English-language versions, roughly 8 minutes of non-sexual, narrative dialogue between René and O were removed by the director to improve "pacing" for international audiences.

The original French version, Histoire d'O , with English subtitles is widely considered the most complete version by enthusiasts. This version typically runs for approximately 97 to 104 minutes . The Story of O subtitles English

While subtitles for the film are often credited generically, the seminal English translations of the original novel by (Dominique Aury) heavily influenced the dialogue used in English localizations: In several English-language versions, roughly 8 minutes of

Many North American and UK releases used an English-dubbed track. These versions were often edited, sometimes losing up to 8 to 20 minutes of footage. 2. Content Differences in English Releases In several English-language versions